Стих о чиполлино
Стихотворение, год; цикл «Три песни к радиопостановке "Приключения Чиполлино"». Язык написания: русский. Самуил Маршак «Песня Чиполлино». Средняя оценка: 8.
7 цитат из «Приключений Чиполлино» Джанни Родари
Стихи-визитки Олеси Емельяновой для карнавальных костюмов. Лук пародирует репу: надувает щеки, обхватывает руками воображаемые круглые бока и переваливается с ноги на ногу. Лук пародирует латук: надувает щеки, обхватывает руками воображаемую огромную голову и переваливается с ноги на ногу. Перед словом «лук» можно сделать паузу, давая зрителям возможность самим назвать персонажа. Чиполлино пародирует принца Лимона: раздувает щеки, обхватывает руками воображаемые толстые бока и переваливается с ноги на ногу.
Тебя засадили в каталажку, как преступника, вместе с ворами и бандитами!.. Что плохого они сделали? Вот за это-то их и засадили. Принцу Лимону порядочные…. Он подумал-подумал и решил повесить над дверью колокольчик, а под ним записку, на которой было выведено печатными буквами: «Покорнейшая просьба к синьорам ворам позвонить в этот колокольчик.
- Он — малыш весёлый, смелый и готов помочь друзьям.
- Войти Избранное. Приключения Чиполлино Джанни Родари.
- Сказка стала пользоваться большой популярностью у советских читателей, которые с ней познакомились в году, когда вышел русский перевод произведения. Говорят, что творение итальянского писателя-коммуниста получило известность в СССР благодаря стараниям Самуила Маршака, который всячески покровительствовал Джанни Родари.
- Содержание переместить в боковую панель скрыть.
- В году исполняется лет со дня рождения Джанни Родари — итальянского писателя и журналиста, автора повести о неунывающем мальчике-луковке. В нашей стране о « Приключениях Чиполлино » слышали, наверное, все.
- Сайт Администрирование. Понравилось Очень понравилось Отменить.
Заказать звонок. Сегодня, 23 октября, исполняется лет со дня рождения итальянского писателя и журналиста Джанни Родари. Он известен прежде всего как автор сказки «Приключения Чиполлино». К этой дате мы подготовили для Вас интересные факты о переводе этой знаменитой сказки на наш родной язык. Как известно, после перевода книги на русский язык в СССР стали появляться театральные постановки, мультфильмы и киноверсии повести, а также многочисленные игрушки, напоминающие ее персонажей. Знаменитый сказочник и поэт Самуил Маршак, вопреки распространенному заблуждению, не переводил «Приключения Чиполлино» на русский язык, а только отредактировал текст, подготовленный специалистом по итальянской литературе XIX века Златой Потаповой.